MERGADO Translate

O aplikácii

S aplikáciou MERGADO Translate automaticky preložíte produkty alebo texty z webových stránok, ktoré máte vo formátoch spracovateľných MERGADO Editorom (obvykle XML feed alebo CSV).

POZOR: Cena prekladu je dvojzložková (vysvetlenie v texte nižšie)

  1. Aplikácia samotná.
  2. Preloženie cez služby DeepL alebo Google Translate.

Ako vám pomôže aplikácia

  • Preloží dáta v exportoch v MERGADO Editore do potrebného jazyka.
  • Pre preklad používa API prekladačov DeepL alebo Google Translate.
  • Úvodný preklad je obvykle hotový v rozmedzi minút až hodiny, záleží na množstve produktov či iných textov.
  • Nové produkty budú preložené automaticky počas bežného automatického pregenerovania feedu v MERGADO Editore.

Dostupné jazyky:

  • európske (angličtina, bulharčina, slovenčina, dánčina, estónčina, fínčina, francúzština, holandčina, írčina, taliančina, litovčina, lotyščina, maďarčina, maltčina, nemčina, poľština, portugalčina, rumunčina, chorvátčina, ruština, , slovinčina, španielčina, švedčina, turečtina)
  • ostatné (činčina, japončina, indonézština)

Ako aplikácia funguje

  1. Nastavíte pripojenie do prekladača, ktorým chcete prekladať ([Google Translate](https://forum.mergado.cz/t/ako-na-napojení-prekladace-google-translate-na-mergado-translate/ 2410) alebo DeepL).

    • Google Translate poskytuje úvodný kredit zadarmo pre preklad v hodnote 300 USD. Ten môže stačiť na preklad okolo 20 tis. produktov (záleží na dĺžke textov).
    • DeepL je podľa mnohých zdrojov najlepší strojový preklad na trhu, z našej skúsenosti sa hodí hlavne na dlhší text. Na preklad kratších textov odporúčame skôr Google Translate.
  2. Vytvoríte v appke prekladacie pravidlo. Nastavíte:

    • aký prekladač sa má použiť,
    • z akého do akého jazyka prekladať,
    • aký výber produktov preložiť,
    • ktoré elementy z feedu preložiť.
  3. Preklad prebieha pri aplikovaní pravidiel počas pregenerovania feedu v Mergade. Do Mergada sa prepisujú iba preložené položky, pokiaľ položka nie je preložená, odošle sa na preklad a v Mergade sa objaví až po ďalšom pregenerovaní.

  4. Ručné doladenie prekladov je možné cez manuálne úpravy alebo pravidlá v Mergade.

Príklady použitia

  • Preklad e-shopu pre expanziu do ďalšej krajiny.
  • Preklad produktových dát pre zahraničnú inzerciu alebo marketplaces.
  • Preklad produktových dát od zahraničných dodávateľov.
  • Preklad produktových dát pre zahraničných veľkoobchodných odberateľov.

Cena prekladu

Pri prekladaní s MERGADO Translate platíte za využitie aplikácie (prvých 30 dní zadarmo) + cenu samotného prekladu v Google Translate alebo DeepL. Účet v prekladacej službe máte vedený na seba.

Cenník Google Translate

  • 10 USD mesačný paušál s kreditom zadarmo na preklad 500.000 tis.
  • Ďalší preklad za 20 USD za 1 mil. znakov
  • Možnosť využiť úvodný kredit zadarmo (300 USD), ktorý vystačí na preklad cca 20 tis. produktov
  • Pozri cenník https://cloud.google.com/translate/pricing

Cenník DeepL

  • 5 EUR mesačný paušál s kreditom zadarmo na preklad 500 tis.
  • Ďalší preklad za 20 EUR za 1 mil. znakov
  • Možno nastaviť limity na mesačnú útratu
  • Pozri cenník https://www.deepl.com/pro#developer

Príklad ceny prekladov na modelovom e-shope:

  • E-shop s 10 tis. produkty.
  • Pri jednom produkte je priemer pre preklad 700 znakov.
  • 10 % textov sú duplicitné texty, ktoré sa opakujú naprieč produktmi. Translate duplicity neposiela na preklad, tým šetrí za ich opakovaný (ne)preklad.
  • Každý mesiac pribudne na e-shope 500 nových produktov.

Zhrnutie ceny

Prvý mesiac

MERGADO Translate je prvý mesiac zadarmo, platíte len za využitie prekladačov.

  • DeepL 121 EUR (3025 Kč pri kurze 25 Kč/EUR)
  • alebo Google Translate 10 alebo 126 USD, podľa toho, či čerpáte úvodný kredit zadarmo alebo nie (230 alebo 2829 Kč pri kurze 23 Kč/USD)

Ďalšie mesiace

  • DeepL 5 EUR + MERGADO Translate 486 Kč (celkom 611 Kč pri kurze 25 Kč/EUR)
  • alebo Google Translate 10 USD + MERGADO Translate 486 Kč (celkom 716 Kč pri kurze 23 Kč/USD)

Výpočet ceny podrobnejšie je nižšie. Ceny sú uvedené bez DPH.

Úvodný preklad (podrobne)

V úvodnom preklade je potrebné preložiť 10 tis. produktov po 700 znakoch. Teda 7 mil. znakov. MERGADO Translate zistí, že 10 % z textov sú iba duplicity, na preklad teda pošle len 6,3 mil. znakov unikátnych textov.

Cena s Google Translate

  • Mesačný paušál 10 USD (pokryje 0,5 míľ znakov)
  • Preklad 5,8 mil. znakov - 116 USD (ak doteraz nepoužívate Google API, úvodný preklad pokryjete úvodným kreditom zadarmo)

Cena s DeepL

  • Mesačný paušál 5 EUR (pokryje 0,5 mil. znakov)
  • Preklad 5,8 mil. znakov 116 EUR

Mesačné náklady na preklad nových produktov (podrobne)

Mesačne pribudne na e-shope 500 nových produktov po 700 znakoch. Teda 350 tis. znakov. MERGADO Translate zistí, že 10 % z textov sú iba duplicity, na preklad teda pošle len 315 tis. znakov.

Cena s Google Translate

  • Paušál 10 USD pokryje kompletný preklad nových produktov.

Cena s DeepL

  • Paušál 5 USD pokryje kompletný preklad nových produktov.

Náhľady aplikácie

Správa

Pre aktiváciu tejto aplikácie je nutné sa najskôr prihlásiť .

Návody

Odpovede na časté otázky (FAQ)

Aké prekladacie služby podporujete?

Google Translate a DeepL

Ako zistím cenu prekladu?

Môžete použiť "Odhad ceny" na hlavnej stránke. Táto funkcia spočíta cenu prekladu a zapíše ju do histórie. Ide o približný odhad.

Čo je potrebné mať pripravené než začnem prekladať?

  • Vybrať si prekladaciu službu a vygenerovať si API kľúč
  • Vedieť ktorý výber v ktorom projekte Mergado Editora chcete preložiť
  • V akom jazyku máte texty, do akého jazyka ich chcete preložiť
  • Aké elementy chcete preložiť

Prečo nevidím preklady?

Každé aplikovanie pravidla iba nahrá preložené texty do Mergado editora a nové zašle na preklad, je teda potrebné aplikovať pravidlá, počkať kým sa preložia texty a potom aplikovať pravidlá znovu

Najčastejšie zdroje chýb automatického prekladu

Väčšina chýb, ktoré riešime na zákazníckej podpore, súvisí s tým, že vstupný text obsahuje HTML značky. Časo nevalidné, ktoré môžu spôsobovať chyby. Bežné HTML Mergado Translate spracovať dokáže. Ak je však HTML nevalidná, obsahuje hrubé chyby, môže preklad skomplikovať. V takom prípade použite v Mergado Editore pravidlo na odstránenie HTML značiek a prekladajte text až následne.

Začíname s Mergado Translate

Hodnotenie

29/08/2023

Mergado Translate používám pro překlad názvu a popisu produktů dodavatelského feedu a překvapilo mě, jak vše při nastavování šlo hladce. Překlad nebylo třeba nijak upravovat.

17/08/2023

Nejde zadat 2 vstupní Jazyky.

26/04/2023

Užívateľ nezadal text hodnotenia

22/03/2023

Neustále se pravidlo samo vypíná a nic nepřekládá.

19/01/2023

Užívateľ nezadal text hodnotenia

12/01/2023

Translate mi pomáhá klientům překládat feedy pro SK Heureku, ale používám ji i při zahraniční expanzi a nebo u překladů e-shopů. Překlady přes DeepL a nebo přes Google nejsou dokonalé, ale rychlost překladu a cena to vynahradí.

15/12/2022

Užívateľ nezadal text hodnotenia

14/11/2022

Užívateľ nezadal text hodnotenia